Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Bulgara - Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaBulgara

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...
Teksto
Submetigx per lussi177
Font-lingvo: Franca

Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va à Montana -pas nous-) m'a répondu au sujet de Violeta. Je te fais part de mes réflexions à propos de cette petite fille : Il existe dans tous les pays du monde des associations de diabétigues, je vais chercher celles de Bulgarie. Ce qu'il faudrait savoir, c'est si il est possible de faire poser cette pompe en Bulgarie, et, si oui, garantir la sécurité, le suivi, etc. Je vais chercher qui fabrique ce genre de produit. Sinon, la pose devra se faire en Suisse. Par chance,la semaine prochaine
Rimarkoj pri la traduko
Става дума за инсулинова помпа за дете-Виолета

Titolo
Ето това, което моята голяма сестра (която отива в..
Traduko
Bulgara

Tradukita per arcobaleno
Cel-lingvo: Bulgara

Ето това, което моята голяма сестра (която отива в Монтана, без нас) ми отговори за Виолета. Правя те част от моите размисли за това малко момиче: Във всички страни по света съществуват асоциации на диабетици, ще търся такава в България. Това, което трябва да знаеш, е дали е възможно да се постави тази помпа в България и ако да, да се гарантира сигурността след това и т.н. Ще потърся кой произвежда този вид продукти. Ако не, поставянето трябва да се извърши в Швейцария. При късмет, следващата седмица
Rimarkoj pri la traduko
отива без нас..(не ние?)
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 11 Februaro 2008 14:34