Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Grécky - Åži te iubesc cu milă ÅŸi cu groază....tot ce-i al...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyGrécky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Şi te iubesc cu milă şi cu groază....tot ce-i al...
Text
Pridal(a) real_girl
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Şi te iubesc cu milă şi cu groază, tot ce-i al tău mi se cuvine mie.
Poznámky k prekladu
Edited with diacritics/Freya

Titul
Σ’ Σ'αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ότι είναι δικό σου μου ανήκει
Preklad
Grécky

Preložil(a) Molly
Cieľový jazyk: Grécky

Σ’ αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ό,τι είναι δικό σου μου ανήκει
Poznámky k prekladu
Ε οκ
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 18 februára 2008 19:45