Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-يونانيّ - Åži te iubesc cu milă ÅŸi cu groază....tot ce-i al...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانييونانيّ

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Şi te iubesc cu milă şi cu groază....tot ce-i al...
نص
إقترحت من طرف real_girl
لغة مصدر: روماني

Şi te iubesc cu milă şi cu groază, tot ce-i al tău mi se cuvine mie.
ملاحظات حول الترجمة
Edited with diacritics/Freya

عنوان
Σ’ Σ'αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ότι είναι δικό σου μου ανήκει
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف Molly
لغة الهدف: يونانيّ

Σ’ αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ό,τι είναι δικό σου μου ανήκει
ملاحظات حول الترجمة
Ε οκ
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 18 شباط 2008 19:45