Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Griechisch - Åži te iubesc cu milă ÅŸi cu groază....tot ce-i al...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischGriechisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Şi te iubesc cu milă şi cu groază....tot ce-i al...
Text
Übermittelt von real_girl
Herkunftssprache: Rumänisch

Şi te iubesc cu milă şi cu groază, tot ce-i al tău mi se cuvine mie.
Bemerkungen zur Übersetzung
Edited with diacritics/Freya

Titel
Σ’ Σ'αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ότι είναι δικό σου μου ανήκει
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von Molly
Zielsprache: Griechisch

Σ’ αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ό,τι είναι δικό σου μου ανήκει
Bemerkungen zur Übersetzung
Ε οκ
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 18 Februar 2008 19:45