Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-希腊语 - Åži te iubesc cu milă ÅŸi cu groază....tot ce-i al...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语希腊语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Şi te iubesc cu milă şi cu groază....tot ce-i al...
正文
提交 real_girl
源语言: 罗马尼亚语

Şi te iubesc cu milă şi cu groază, tot ce-i al tău mi se cuvine mie.
给这篇翻译加备注
Edited with diacritics/Freya

标题
Σ’ Σ'αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ότι είναι δικό σου μου ανήκει
翻译
希腊语

翻译 Molly
目的语言: 希腊语

Σ’ αγαπώ ανελέητα και φοβερά, ό,τι είναι δικό σου μου ανήκει
给这篇翻译加备注
Ε οκ
irini认可或编辑 - 2008年 二月 18日 19:45