Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Rusky - sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyRuskyPerzština

Kategória Slang - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun...
Text
Pridal(a) karafatma
Zdrojový jazyk: Turecky

sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun mu? imkansiz deme cunku ben senin gozlerine bakinca olulerin bile sahit olmadigi cenneti gordum

Titul
Чтоб увидеть рай не обязательно умереть!
Preklad
Rusky

Preložil(a) Юся
Cieľový jazyk: Rusky

Видела ли ты когда-нибудь лазурно-зелёный лес на океанском дне? Думаешь это невозможно? Но когда я смотрю в твои глаза, я понимаю, что чтоб увидеть рай не обязательно умирать.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Garret - 10 júla 2008 12:56