Tłumaczenie - Turecki-Rosyjski - sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Potoczny język - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun... | | Język źródłowy: Turecki
sen hic denizin dibinde yemyesil ormanlari gordun mu? imkansiz deme cunku ben senin gozlerine bakinca olulerin bile sahit olmadigi cenneti gordum |
|
| Чтоб увидеть рай не обÑзательно умереть! | TłumaczenieRosyjski Tłumaczone przez ЮÑÑ | Język docelowy: Rosyjski
Видела ли Ñ‚Ñ‹ когда-нибудь лазурно-зелёный Ð»ÐµÑ Ð½Ð° океанÑком дне? Думаешь Ñто невозможно? Ðо когда Ñ Ñмотрю в твои глаза, Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽ, что чтоб увидеть рай не обÑзательно умирать. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Garret - 10 Lipiec 2008 12:56
|