Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Rumunsky-Turecky - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Text
Pridal(a)
angeldincer
Zdrojový jazyk: Rumunsky
Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
Poznámky k prekladu
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."
Titul
askim kendine dikkat et
Preklad
Turecky
Preložil(a)
Abdullah80
Cieľový jazyk: Turecky
Aşkım kendine dikkat et, ben seni bekliyorum ve seni çok seviyorum. Görüşürüz, seni öpüyorum.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
FIGEN KIRCI
- 17 septembra 2008 00:08