Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-터키어 - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어터키어

제목
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
본문
angeldincer에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
이 번역물에 관한 주의사항
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."

제목
askim kendine dikkat et
번역
터키어

Abdullah80에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Aşkım kendine dikkat et, ben seni bekliyorum ve seni çok seviyorum. Görüşürüz, seni öpüyorum.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 17일 00:08