쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 루마니아어-터키어 - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
본문
angeldincer
에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어
Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
이 번역물에 관한 주의사항
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."
제목
askim kendine dikkat et
번역
터키어
Abdullah80
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Aşkım kendine dikkat et, ben seni bekliyorum ve seni çok seviyorum. Görüşürüz, seni öpüyorum.
FIGEN KIRCI
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 17일 00:08