Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Rumunsky - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Text na preloženie
Pridal(a)
angeldincer
Zdrojový jazyk: Rumunsky
Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
Poznámky k prekladu
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."
Naposledy editované
pias
- 19 júla 2008 18:25
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
19 júla 2008 18:06
MÃ¥ddie
Počet príspevkov: 1285
Native speaker. No diacritics. It should be :
"Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut."
19 júla 2008 18:21
pias
Počet príspevkov: 8114
Thanks Madeleine!
I'll edit to your proposal.
19 júla 2008 18:26
MÃ¥ddie
Počet príspevkov: 1285
Thank you Pia!