Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Турецька - ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаТурецька

Заголовок
ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te...
Текст
Публікацію зроблено angeldincer
Мова оригіналу: Румунська

Ai grijă de tine iubitul meu, eu te aştept şi te iubesc mult. Pa! Te sărut.
Пояснення стосовно перекладу
Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080719
Before edits: "ai grija de tine iubitul meu, eu te astept si te iubesc mult pa te sarut."

Заголовок
askim kendine dikkat et
Переклад
Турецька

Переклад зроблено Abdullah80
Мова, якою перекладати: Турецька

Aşkım kendine dikkat et, ben seni bekliyorum ve seni çok seviyorum. Görüşürüz, seni öpüyorum.
Затверджено FIGEN KIRCI - 17 Вересня 2008 00:08