Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Bulharčina-Turecky - Само големи думи защо говориш не стават истина...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaTurecky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Само големи думи защо говориш не стават истина...
Text
Pridal(a) nazenin
Zdrojový jazyk: Bulharčina

Само големи думи защо говориш не стават истина дори да ги повториш,не ми се слуша за л.

Titul
Sadece büyük söz konuşman niye...
Preklad
Turecky

Preložil(a) FIGEN KIRCI
Cieľový jazyk: Turecky

Sadece, büyük söz konuşman niye,
gerçek olmazlar, (onları) tekrarlasan bile;
(aşkımız) hakkında dinlemek istemiyorum...
Poznámky k prekladu
aslındaki gibi,tekerleme tarzını korumaya çalıştım. değişik fikirlerinize açığım. :)
devamı şu şekilde:
"...не ми се слуша за любовта ни,
не се говори, любов се прави !!!"
'...aşkımız hakkında dinlemek istemiyorum,
konuşulmaz,aşk yapılır!!!'
(ya da, uyumu korumak adına :
'Sadece, büyük söz konuşman niye,
gerçek olmazlar, (onları) tekrarlasan bile;
istemiyorum, aşkımız hakkında (laf) dinlemek,
önemli olan, değildir konuşmak,
önemli olan, aşk'ı yapmak!!!')
Nakoniec potvrdené alebo vydané FIGEN KIRCI - 13 októbra 2008 16:49





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

9 októbra 2008 13:14

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
nazenin, tamam mıdır?

11 októbra 2008 15:15

nazenin
Počet príspevkov: 17
MUHTEÅžEMDÄ°R!!!!!!!!!!!!!!!!!
HARÃœKA

19 októbra 2008 12:50

nazenin
Počet príspevkov: 17
Figencim bnm için önemli bir çeviri daha var çevirirsen çok sevinirim
"ne e vajno kolko imam a tova 4e teb te nqmam ..."
snn de ingilizce- türkçe çeviriye ihtiyacın olursa bildir mutlaka çok iyidir ingilizcem
kib)