Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Болгарский-Турецкий - Само големи думи защо говориш не стават истина...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийТурецкий

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Само големи думи защо говориш не стават истина...
Tекст
Добавлено nazenin
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Само големи думи защо говориш не стават истина дори да ги повториш,не ми се слуша за л.

Статус
Sadece büyük söz konuşman niye...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан FIGEN KIRCI
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Sadece, büyük söz konuşman niye,
gerçek olmazlar, (onları) tekrarlasan bile;
(aşkımız) hakkında dinlemek istemiyorum...
Комментарии для переводчика
aslındaki gibi,tekerleme tarzını korumaya çalıştım. değişik fikirlerinize açığım. :)
devamı şu şekilde:
"...не ми се слуша за любовта ни,
не се говори, любов се прави !!!"
'...aşkımız hakkında dinlemek istemiyorum,
konuşulmaz,aşk yapılır!!!'
(ya da, uyumu korumak adına :
'Sadece, büyük söz konuşman niye,
gerçek olmazlar, (onları) tekrarlasan bile;
istemiyorum, aşkımız hakkında (laf) dinlemek,
önemli olan, değildir konuşmak,
önemli olan, aşk'ı yapmak!!!')
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 13 Октябрь 2008 16:49





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Октябрь 2008 13:14

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
nazenin, tamam mıdır?

11 Октябрь 2008 15:15

nazenin
Кол-во сообщений: 17
MUHTEÅžEMDÄ°R!!!!!!!!!!!!!!!!!
HARÃœKA

19 Октябрь 2008 12:50

nazenin
Кол-во сообщений: 17
Figencim bnm için önemli bir çeviri daha var çevirirsen çok sevinirim
"ne e vajno kolko imam a tova 4e teb te nqmam ..."
snn de ingilizce- türkçe çeviriye ihtiyacın olursa bildir mutlaka çok iyidir ingilizcem
kib)