| | |
| | 10 júna 2009 22:19 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | It sounds weeeeeeird Lilian!
It's common when you write "mitt" the ending will be "igt". But when you start a sentence with "min" the ending will be "en" ...I wish I could explain better WHY Lilian, but I'm not a Swedish teacher
Lena, could you please help? CC: lenab |
| | 10 júna 2009 22:30 |
| | hummm...so if instead of "själ", it was "mitt hjärta är sorgligt", it would sound fine |
| | 10 júna 2009 22:45 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 |  YES, you are a clever "student"! |
| | 10 júna 2009 22:47 |
| | |
| | 10 júna 2009 23:42 |
|  lenabPočet príspevkov: 1084 | It seems like you sorted it out!
It has to do with the neutral gender in Swedish which takes "ett" and "det" instead of "en" and "den". The adjective you add takes the same form as the noun. Does it make sense?? |
| | 11 júna 2009 09:19 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 |  Absolut Lena! Tack för förtydligandet! |
| | 11 júna 2009 18:32 |
|  lenabPočet príspevkov: 1084 | Om jag nu skall vara petig, sÃ¥ mÃ¥ste jag protestera lite!!!
"Sorgsen/sorgset" går inte att jämställa med "sorglig/sorgligt". Just det ordet är svårt att förklara på engelska, för det heter "sad" i båda fallen, men det kan jämföras med "I'm bored" och "It's boring".
Var det tydligt?? |
| | 11 júna 2009 18:43 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | Men i detta sammanhang är det väl rätt tolkat? |
| | 11 júna 2009 18:53 |
|  lenabPočet príspevkov: 1084 | Det är helt rätt i översättningen!
Jag tänkte på Lilians fråga :"if instead of "själ", it was "mitt hjärta är sorgligt", it would sound fine?"
Det skulle inte vara rätt!!
Hjärtat kan inte vara sorgligt, men sorgset. En bok eller film kan vara sorglig.... Förstår du mitt resonemang?? |
| | 11 júna 2009 19:01 |
| | I think I understand what you mean Lena.
It's like the difference between "depressed" and "depressing" ?  |
| | 11 júna 2009 19:11 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | Hm, jag tycker att ett hjärta kan vara sorgligt  fast det är väl vanligare att det är sorgset! |
| | 11 júna 2009 19:26 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | Fast du har rätt Lena, de bÃ¥da har olika betydelse. Ett "sorgset hjärta" är ledset, ett "sorgligt hjärta" är nÃ¥got beklagligt. |
| | 11 júna 2009 20:36 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | Leeeeena ...
Ursäkta om jag tjatar, men ... är jag helt ute och cyklar i mina funderingar? Ponera att ett hjärta tas ut ur en kropp för transplantation, hjärtat anländer till mottagaren/sjukhuset i ett bedrövligt skick, det är "ett sorgligt hjärta". Funkar det inte att skriva så?
|
| | 11 júna 2009 20:41 |
| | |
| | 11 júna 2009 21:31 |
|  lenabPočet príspevkov: 1084 | Ha ha ha!! Det var ett sorgligt kapitel! Transplantation!!! Ja, om hjärtat anländer i ett bedrövligt skick, sÃ¥ blir nog alla bedrövade!
Det vore sorgligt!!
Ja, skillnaden mellan "depressed" och "depressing" är precis vad jag menar!
|
| | 11 júna 2009 22:07 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | Men ...dÃ¥ är det ju "ett sorgligt hjärta"  |
| | 11 júna 2009 22:08 |
|  lenabPočet príspevkov: 1084 | Jaaaaa!  |
| | 11 júna 2009 22:13 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | Fantastiskt att ett litet ord kan förvirra sÃ¥. Hur som helst, Lilian verkar ha förstÃ¥tt ...och jag med, kkkkanske |
| | 11 júna 2009 22:20 |
|  lenabPočet príspevkov: 1084 | Det är de smÃ¥ smÃ¥ detaljerna som gör det!!
Det är därför det är kul med språk!!
Sedan har vi ju alla dialektala skillnader, som gör att det som är rätt i en landsända, inte behöver vara det i en annan  |
| | 11 júna 2009 22:28 |
|  piasPočet príspevkov: 8114 | SÃ¥ sant, sÃ¥ sant ... sprÃ¥k är kul, men ocksÃ¥ klurigt med tanke pÃ¥ regionala skillnader.  |