Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Turecky-Španielsky - korkmasam seni sevmekten

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyŠpanielskyFrancúzskyNěmecky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
korkmasam seni sevmekten
Text
Pridal(a) Gabytamez
Zdrojový jazyk: Turecky

korkmasam seni sevmekten..
düşünmesem sonunu senle ölsem..
heranında yanında olabilsenm..
bi anını bile kaçırmasam..

Titul
Si no tengo miedo de amarte
Preklad
Španielsky

Preložil(a) turkishmiss
Cieľový jazyk: Španielsky

Si no tengo miedo de amarte...
Si no pienso en el fin, si muero contigo...
Si puedo estar a tu lado en cada momento...
Si no pierdo ni siquiera un instante...
Nakoniec potvrdené alebo vydané Isildur__ - 29 marca 2009 15:37





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

29 marca 2009 04:32

edittb
Počet príspevkov: 27
"If I don’t think of the end" means just "Si no pienso en el fin" and does not mean "tu fin"

29 marca 2009 13:24

turkishmiss
Počet príspevkov: 2132
Yes you are Right Edittb.

Isildur,
as the English one has been edited for this part, could you edit this one accordingly please.

CC: Isildur__