Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Turecky-Španielsky - korkmasam seni sevmekten
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
korkmasam seni sevmekten
Text
Pridal(a)
Gabytamez
Zdrojový jazyk: Turecky
korkmasam seni sevmekten..
düşünmesem sonunu senle ölsem..
heranında yanında olabilsenm..
bi anını bile kaçırmasam..
Titul
Si no tengo miedo de amarte
Preklad
Španielsky
Preložil(a)
turkishmiss
Cieľový jazyk: Španielsky
Si no tengo miedo de amarte...
Si no pienso en el fin, si muero contigo...
Si puedo estar a tu lado en cada momento...
Si no pierdo ni siquiera un instante...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Isildur__
- 29 marca 2009 15:37
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
29 marca 2009 04:32
edittb
Počet príspevkov: 27
"If I don’t think of the end" means just "Si no pienso en el fin" and does not mean "tu fin"
29 marca 2009 13:24
turkishmiss
Počet príspevkov: 2132
Yes you are Right Edittb.
Isildur,
as the English one has been edited for this part, could you edit this one accordingly please.
CC:
Isildur__