Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Turecky - en realidad eres preciosa para mi

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyTurecky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
en realidad eres preciosa para mi
Text
Pridal(a) cr4zysLay3r
Zdrojový jazyk: Španielsky

en realidad eres preciosa para mi
Poznámky k prekladu
cevirirmisinz

Titul
Gerçekten, benim için değerlisin.
Preklad
Turecky

Preložil(a) Sunnybebek
Cieľový jazyk: Turecky

Gerçekten, benim için değerlisin.
Poznámky k prekladu
gerçekten/hakikaten/sahiden
değerli/kıymetli
Nakoniec potvrdené alebo vydané handyy - 11 augusta 2009 21:02





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 augusta 2009 19:54

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Handyy, please, could you ask cr4zysLay3r why he rejected this translation?

Thanks in advance

CC: handyy

11 augusta 2009 20:05

handyy
Počet príspevkov: 2118
Merhaba cr4zysLay3r

çeviriyi neden reddetme gereği duydun?

11 augusta 2009 19:59

handyy
Počet príspevkov: 2118
Lily, does it mean "Really, you're valuable for me" ?

11 augusta 2009 20:55

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
"Actually, you are precious (of high worth) to me"

11 augusta 2009 21:00

handyy
Počet príspevkov: 2118
Then, this one is correct.