Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Turecky - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Brazílska portugalčinaŠpanielskyAnglickyTurecky

Kategória Poézia

Titul
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
Text
Pridal(a) basbelasi
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
Poznámky k prekladu
Pablo Neruda

Titul
hasret çekmek...
Preklad
Turecky

Preložil(a) basbelasi
Cieľový jazyk: Turecky

"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."
Poznámky k prekladu
:)

before editing:
"Can atmak henüz gitmiş olmayan bir geçmişi sevmek bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek, davetkar gelecek gör değildir"

-handyy-
Nakoniec potvrdené alebo vydané handyy - 11 septembra 2009 15:31





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

11 septembra 2009 15:30

handyy
Počet príspevkov: 2118
"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."

Bu şekilde çevirmek daha doğru olacak sanırım