Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Latinčina - Je ne veux rien voir, si ce n'est toi

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: UrdčinaAnglickyFrancúzskyBrazílska portugalčinaŠpanielskyNěmeckyPortugalskyLatinčina

Kategória Veta

Titul
Je ne veux rien voir, si ce n'est toi
Text
Pridal(a) dani_cararo
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) Francky5591

Je ne veux rien voir, si ce n'est toi.
Poznámky k prekladu
titre = texte

Titul
Nihil videre nisi te nolo.
Preklad
Latinčina

Preložil(a) stell
Cieľový jazyk: Latinčina

Nihil videre nisi te nolo.
Poznámky k prekladu
-nihil: (rien) accusatif singulier
-vedere: (voir) infinitif
-nisi: (sauf, si ce n'est) adverbe
-te: (toi) accusatif singulier
-nolo: (ne pas vouloir) 1° pers. singulier
Nakoniec potvrdené alebo vydané Porfyhr - 11 augusta 2007 16:37