Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Латинська - Je ne veux rien voir, si ce n'est toi

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: УрдуАнглійськаФранцузькаПортугальська (Бразилія)ІспанськаНімецькаПортугальськаЛатинська

Категорія Наука

Заголовок
Je ne veux rien voir, si ce n'est toi
Текст
Публікацію зроблено dani_cararo
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено Francky5591

Je ne veux rien voir, si ce n'est toi.
Пояснення стосовно перекладу
titre = texte

Заголовок
Nihil videre nisi te nolo.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено stell
Мова, якою перекладати: Латинська

Nihil videre nisi te nolo.
Пояснення стосовно перекладу
-nihil: (rien) accusatif singulier
-vedere: (voir) infinitif
-nisi: (sauf, si ce n'est) adverbe
-te: (toi) accusatif singulier
-nolo: (ne pas vouloir) 1° pers. singulier
Затверджено Porfyhr - 11 Серпня 2007 16:37