Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Grécky - Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyGréckyStarogréčtina

Kategória Každodenný život - Láska/ Priateľstvo

Titul
Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Text
Pridal(a) Snooky73
Zdrojový jazyk: Anglicky

Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Poznámky k prekladu
These words mean alot to me, so i would like to know how they are written in other languages.

Male name abbr. /pias 100106.

Titul
να αγαπας τους παντες
Preklad
Grécky

Preložil(a) despina308
Cieľový jazyk: Grécky

J., Να αγαπάς τους πάντες, Να εμπιστεύεσαι λίγους, Να μην κάνεις κακό σε κανένα.
Poznámky k prekladu
J.- αρχικό ανδρικού ονόματος.
Nakoniec potvrdené alebo vydané User10 - 7 januára 2010 14:49





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

6 januára 2010 21:44

AspieBrain
Počet príspevkov: 212
Να αγαπάς τους πάντες, να εμπιστεύεσαι λίγους, να μην κάνεις κακό σε κανένα.
It just needed some polishing