Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Srbsky-Rusky - ma neeee Valerija sto bi tebe zezaoo.. како...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email - Láska/ Priateľstvo
Titul
ma neeee Valerija sto bi tebe zezaoo.. како...
Text
Pridal(a)
валериÑ
Zdrojový jazyk: Srbsky
ma neeee Valerija sto bi tebe zezaoo..
kako ljubav sta radis?
u petak sam u Becu pa cu ti se javiti!!!!
ja tebe pozelio puno
Titul
ВалериÑ
Preklad
Rusky
Preložil(a)
zciric
Cieľový jazyk: Rusky
Ðо нет, ВалериÑ, зачем мне шутить над тобой...
Как дела в любви, что делаешь?
Ð’ пÑтницу Ñ Ð±ÑƒÐ´Ñƒ в Вене и тогда позвоню тебе!!!!
Я Ñильно Ñкучаю по тебе.
Poznámky k prekladu
kako ljubav sta radis? - доÑловно: Как любовь, что делаешь?
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Sunnybebek
- 1 marca 2010 21:16
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
28 februára 2010 13:56
Verka
Počet príspevkov: 57
ja tebe pozelio puno - |Ñ ÑоÑкучилÑÑ Ñильно,
1 marca 2010 20:35
Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
Hi!
Could you, please, confirm that this text means:
"But no, Valeria, what for should I play a joke on you...
How are you, my love? What are you doing?
On friday I'll be in Vienna and then I'll come to you.
I want you so much."
Thanks a lot in advance!
CC:
Roller-Coaster
maki_sindja
Cinderella
1 marca 2010 20:55
maki_sindja
Počet príspevkov: 1206
"But no, Valeria, why would I play a joke on you...
How is love? What are you doing?
I'm in Vienna on friday so I'll call you!!!!
I wished you a lot."
The last sentence is literally translated. It has the same meaning as "I miss you a lot", it's just said in other words.
1 marca 2010 21:03
Sunnybebek
Počet príspevkov: 758
Thanks a lot, Maki!
1 marca 2010 21:21
maki_sindja
Počet príspevkov: 1206
You're welcome!