Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombul

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Chat - Počítače / Internet

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombul
Text
Pridal(a) otto28
Zdrojový jazyk: Turecky

Selam
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombullaşmış
Poznámky k prekladu
ingiliz

Titul
You are very beautiful, but there is ...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) aydin1
Cieľový jazyk: Anglicky

Hi,
You are very beautiful, but there is a pretty big difference between your previous pictures and your current ones. Your cheeks have gotten plumper.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 21 mája 2010 13:33





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 mája 2010 18:56

User10
Počet príspevkov: 1173
Forgot "selam"-"Hi"

15 mája 2010 02:48

aydin1
Počet príspevkov: 33
Right, sorry