Tradução - Turco-Inglês - Çok güzelsin fakat önceki resimlerle ÅŸimdiki resimlerin arasında baya fark olmuÅŸ.yanakların tombulEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Bate-papo - Computadores / Internet  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Çok güzelsin fakat önceki resimlerle ÅŸimdiki resimlerin arasında baya fark olmuÅŸ.yanakların tombul | | Idioma de origem: Turco
Selam Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombullaşmış | | |
|
| You are very beautiful, but there is ... | TraduçãoInglês Traduzido por aydin1 | Idioma alvo: Inglês
Hi, You are very beautiful, but there is a pretty big difference between your previous pictures and your current ones. Your cheeks have gotten plumper. |
|
Último validado ou editado por lilian canale - 21 Maio 2010 13:33
Últimas Mensagens | | | | | 14 Maio 2010 18:56 | |  User10Número de Mensagens: 1173 | | | | 15 Maio 2010 02:48 | | | |
|
|