Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Çok güzelsin fakat önceki resimlerle ÅŸimdiki resimlerin arasında baya fark olmuÅŸ.yanakların tombul

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombul
Κείμενο
Υποβλήθηκε από otto28
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Selam
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombullaşmış
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
ingiliz

τίτλος
You are very beautiful, but there is ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από aydin1
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hi,
You are very beautiful, but there is a pretty big difference between your previous pictures and your current ones. Your cheeks have gotten plumper.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 21 Μάϊ 2010 13:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Μάϊ 2010 18:56

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Forgot "selam"-"Hi"

15 Μάϊ 2010 02:48

aydin1
Αριθμός μηνυμάτων: 33
Right, sorry