Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Çok güzelsin fakat önceki resimlerle ÅŸimdiki resimlerin arasında baya fark olmuÅŸ.yanakların tombul

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Pokalbiai - Kompiuteriai / Internetas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombul
Tekstas
Pateikta otto28
Originalo kalba: Turkų

Selam
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombullaşmış
Pastabos apie vertimą
ingiliz

Pavadinimas
You are very beautiful, but there is ...
Vertimas
Anglų

Išvertė aydin1
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hi,
You are very beautiful, but there is a pretty big difference between your previous pictures and your current ones. Your cheeks have gotten plumper.
Validated by lilian canale - 21 gegužė 2010 13:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 gegužė 2010 18:56

User10
Žinučių kiekis: 1173
Forgot "selam"-"Hi"

15 gegužė 2010 02:48

aydin1
Žinučių kiekis: 33
Right, sorry