Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Çok güzelsin fakat önceki resimlerle ÅŸimdiki resimlerin arasında baya fark olmuÅŸ.yanakların tombul

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Чат - Компьютеры / Интернет

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombul
Tекст
Добавлено otto28
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Selam
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombullaşmış
Комментарии для переводчика
ingiliz

Статус
You are very beautiful, but there is ...
Перевод
Английский

Перевод сделан aydin1
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi,
You are very beautiful, but there is a pretty big difference between your previous pictures and your current ones. Your cheeks have gotten plumper.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 21 Май 2010 13:33





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Май 2010 18:56

User10
Кол-во сообщений: 1173
Forgot "selam"-"Hi"

15 Май 2010 02:48

aydin1
Кол-во сообщений: 33
Right, sorry