Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Japonsky - 来年、私は彼女と結婚する。

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: JaponskyŠpanielsky

Kategória Myšlienky

Titul
来年、私は彼女と結婚する。
Text na preloženie
Pridal(a) isabelsandoval_j
Zdrojový jazyk: Japonsky

来年、私は彼女と結婚する。
Poznámky k prekladu
Originalrequest before edits: "raitoshi, watashi to kanoyo kekon tsuru, aishteru...dakara"

Bridge by IanMegill2: "I will marry her (my girlfriend) next year."
Naposledy editované pias - 6 decembra 2010 14:30





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

5 decembra 2010 08:53

pias
Počet príspevkov: 8114
Hello Ian!

Is this request ok?
THANKS in advance

CC: IanMegill2

6 decembra 2010 04:45

IanMegill2
Počet príspevkov: 1671
My Goodness, what Terrible Japanese...

It should be
Rainen, watashi wa kanojo to kekkon suru.
Aishite iru kara
来年、私は彼女と結婚する。
愛しているから

The first part is clear, and means
I will marry her (my girlfriend) next year.
The second line is unclear, and could mean (it seems that this is what the writer intended)
"because I love her"
or it could mean
"I love you, so..."

6 decembra 2010 14:29

pias
Počet príspevkov: 8114
I will edit the first part and remove the last line according to rule [6].

Thanks Ian!