Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Japonés - 来年、私は彼女と結婚する。

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésEspañol

Categoría Pensamientos

Título
来年、私は彼女と結婚する。
Texto a traducir
Propuesto por isabelsandoval_j
Idioma de origen: Japonés

来年、私は彼女と結婚する。
Nota acerca de la traducción
Originalrequest before edits: "raitoshi, watashi to kanoyo kekon tsuru, aishteru...dakara"

Bridge by IanMegill2: "I will marry her (my girlfriend) next year."
Última corrección por pias - 6 Diciembre 2010 14:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

5 Diciembre 2010 08:53

pias
Cantidad de envíos: 8113
Hello Ian!

Is this request ok?
THANKS in advance

CC: IanMegill2

6 Diciembre 2010 04:45

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
My Goodness, what Terrible Japanese...

It should be
Rainen, watashi wa kanojo to kekkon suru.
Aishite iru kara
来年、私は彼女と結婚する。
愛しているから

The first part is clear, and means
I will marry her (my girlfriend) next year.
The second line is unclear, and could mean (it seems that this is what the writer intended)
"because I love her"
or it could mean
"I love you, so..."

6 Diciembre 2010 14:29

pias
Cantidad de envíos: 8113
I will edit the first part and remove the last line according to rule [6].

Thanks Ian!