Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Italsky-Německy - ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
List / Email
Titul
ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
Text
Pridal(a)
nadiasilvia
Zdrojový jazyk: Italsky
ciao sono Nadia da Milano come state? ci mancate tanto e soprattutto ci manca il mare.un bacio da Nadia e Alessandro. e viva la Germania.
Titul
Hallo, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem...
Preklad
Německy
Preložil(a)
aleflorenz
Cieľový jazyk: Německy
Hallo, hier ist Nadia aus Mailand, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem das Meer.
Liebe Grüße von Nadia und Alessandro. Es lebe Deutschland.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
nevena-77
- 4 septembra 2013 19:24
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
2 septembra 2013 10:23
Vesna J.
Počet príspevkov: 50
... Es lebe Deutschland.