Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Γερμανικά - ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΓαλλικάΓερμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nadiasilvia
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

ciao sono Nadia da Milano come state? ci mancate tanto e soprattutto ci manca il mare.un bacio da Nadia e Alessandro. e viva la Germania.

τίτλος
Hallo, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από aleflorenz
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Hallo, hier ist Nadia aus Mailand, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem das Meer.
Liebe Grüße von Nadia und Alessandro. Es lebe Deutschland.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nevena-77 - 4 Σεπτέμβριος 2013 19:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

2 Σεπτέμβριος 2013 10:23

Vesna J.
Αριθμός μηνυμάτων: 50
... Es lebe Deutschland.