Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Alemany - ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàFrancèsAlemany

Categoria Carta / E-mail

Títol
ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
Text
Enviat per nadiasilvia
Idioma orígen: Italià

ciao sono Nadia da Milano come state? ci mancate tanto e soprattutto ci manca il mare.un bacio da Nadia e Alessandro. e viva la Germania.

Títol
Hallo, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem...
Traducció
Alemany

Traduït per aleflorenz
Idioma destí: Alemany

Hallo, hier ist Nadia aus Mailand, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem das Meer.
Liebe Grüße von Nadia und Alessandro. Es lebe Deutschland.
Darrera validació o edició per nevena-77 - 4 Setembre 2013 19:24





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Setembre 2013 10:23

Vesna J.
Nombre de missatges: 50
... Es lebe Deutschland.