主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 意大利语-德语 - ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
标题
ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
正文
提交
nadiasilvia
源语言: 意大利语
ciao sono Nadia da Milano come state? ci mancate tanto e soprattutto ci manca il mare.un bacio da Nadia e Alessandro. e viva la Germania.
标题
Hallo, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem...
翻译
德语
翻译
aleflorenz
目的语言: 德语
Hallo, hier ist Nadia aus Mailand, wie geht`s? Wir vermissen euch so sehr, und vor allem das Meer.
Liebe Grüße von Nadia und Alessandro. Es lebe Deutschland.
由
nevena-77
认可或编辑 - 2013年 九月 4日 19:24
最近发帖
作者
帖子
2013年 九月 2日 10:23
Vesna J.
文章总计: 50
... Es lebe Deutschland.