Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Brazílska portugalčina-Arabsky - Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser (ou estar e não estar)

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: LatinčinaBrazílska portugalčinaArabsky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser (ou estar e não estar)
Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina Preložil(a) goncin

Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser
Poznámky k prekladu
O original deveria ser "nemo potest eodem tempore esse et non esse".
Ninguém pode, ao mesmo tempo, estar e não estar

Titul
لا يستطيع أحد، في نفس الوقت، أن يكون و أن لا يكون
Preklad
Arabsky

Preložil(a) beso-csk
Cieľový jazyk: Arabsky

لا يستطيع أحد، في نفس الوقت، أن يكون و أن لا يكون
Nakoniec potvrdené alebo vydané elmota - 9 augusta 2007 13:03