Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-عربی - Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser (ou estar e não estar)

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی برزیلعربی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser (ou estar e não estar)
متن
Filipe André Borges پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل goncin ترجمه شده توسط

Ninguém pode, ao mesmo tempo, ser e não ser
ملاحظاتی درباره ترجمه
O original deveria ser "nemo potest eodem tempore esse et non esse".
Ninguém pode, ao mesmo tempo, estar e não estar

عنوان
لا يستطيع أحد، في نفس الوقت، أن يكون و أن لا يكون
ترجمه
عربی

beso-csk ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی

لا يستطيع أحد، في نفس الوقت، أن يكون و أن لا يكون
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط elmota - 9 آگوست 2007 13:03