Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Turecky - Peace begins with you and me

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyChorvatskyNórskyFínskyTureckyGréckyMaďarskyArabskySrbskyBosenštinaSlovenskyEsperantomČeskyHebrejskyPoľskyNěmeckyFrancúzskyRumunskyIslandštinaLitovčinaPerzštinaBrazílska portugalčina

Kategória Kultúra

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Peace begins with you and me
Text
Pridal(a) halinatur
Zdrojový jazyk: Anglicky

Peace begins with you and me

Titul
Barış sen ve benle başlar
Preklad
Turecky

Preložil(a) ozlemonal
Cieľový jazyk: Turecky

Barış, sen ve benle başlar
Poznámky k prekladu
bu çeviriö ancak metnin tamamı görülerek doğru bir biçimde yapılabilir. Duruma göre 'Barış' yerine 'Huzur' da kullanılabilir. 'Barışı sen ve ben beraber olursak başlatabiliriz' anlamı taşıyabileceği gibi, 'barış senin ve benim (bireylerin) çabalarımızla başlar' anlamına da gelebilir.
Nakoniec potvrdené alebo vydané serba - 19 septembra 2007 16:49