Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Švédsky - With the extreme shortage of qualified...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyŠvédsky

Kategória Noviny - Podnikanie / Práca

Titul
With the extreme shortage of qualified...
Text
Pridal(a) belladonna
Zdrojový jazyk: Anglicky

Employers know that the employment market is tight and recognize the need to be flexible and progressive in order to attract talent. There has definitely been a shift in their thinking and that benefits you! Utilizing Maizis & Miller Consultants as your 'employment broker' makes sense now more then ever. We have great career opportunities throughout Canada and contract opportunities abroad and can often obtain multiple job offers for you.

Titul
Med den extrema bristen av kvalificerad...
Preklad
Švédsky

Preložil(a) pias
Cieľový jazyk: Švédsky

Arbetsgivare vet att arbetsmarknaden är snäv och inser behovet av att vara flexibla och progressiva för att dra till sig talanger. Där har det definitivt skett en förändring i deras tankesätt och det kan du dra nytta av! Användande av Maizis & Miller konsulter som din 'arbetsförmedlare' är mer förnuftigt nu än någonsin tidigare. Vi har stora karriär-möjligheter över hela Kanada och kontrakts-möjligheter utomlands och kan ofta ge dig ett flertal anställnings-erbjudanden.


Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 4 decembra 2007 17:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

7 októbra 2007 12:28

Maribel
Počet príspevkov: 871
tight and utilizing still in english...

7 októbra 2007 14:13

pias
Počet príspevkov: 8114
Thanks for notice that...
I will correct it.

3 decembra 2007 05:27

Mats Fondelius
Počet príspevkov: 153
I'll change some of the sentences:
1. "Det har definitivt skett en förändring i deras tankesätt och det gynnar dig."
2. "Användandet av Maizis & Miller Consultants som din 'arbetsförmedlare' är mer förnuftigt nu än någonsin tidigare."
3. "Vi har stora karriär-möjligheter över hela Kanada och kontrakts-möjligheter utomlands och kan ofta erhålla ett flertal anställnings-erbjudanden åt dig."
Regards,
Mats "figge2001"

3 decembra 2007 08:24

pias
Počet príspevkov: 8114
Thanks figge2001, I'll do a few edits here and set for another poll.