Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Vivemos esperando O dia em que seremos melhores ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleski

Kategorija Pesma - Svakodnevni zivot

Natpis
Vivemos esperando O dia em que seremos melhores ...
Tekst
Podnet od leticia ferreira
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Vivemos esperando o dia em que seremos melhores
Melhores no Amor,melhores na Dor,melhores em Tudo.
Napomene o prevodu
Quero saber a tradução dessa letra de música para o inglês.

Natpis
Better
Prevod
Engleski

Preveo Xini
Željeni jezik: Engleski

We live waiting for the day in which we'll be better.
Better in Love, better in Sorrow, better in Everything.
Poslednja provera i obrada od dramati - 29 Decembar 2007 14:39





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Decembar 2007 13:29

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
I´d change "All" to "Everything"

28 Decembar 2007 13:34

Xini
Broj poruka: 1655
You're right, I edited.