Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Albanski-Engleski - cdo nate
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
cdo nate
Tekst
Podnet od
gian
Izvorni jezik: Albanski
je cdo nate ne endrrat e mia , vjen me prek ngadal , mos ik puthja ime , shpirt une te kam mall
Natpis
In my dreams
Prevod
Engleski
Preveo
Artan1231
Željeni jezik: Engleski
Every night in my dreams, you come and touch me, please don't be afraid of my kiss, because I can´t stay without you
Poslednja provera i obrada od
cucumis
- 14 Maj 2006 23:10
Poslednja poruka
Autor
Poruka
27 Januar 2006 19:50
cucumis
Broj poruka: 3785
Thanks, I don't understand the logic of "please don't be afraid of my kiss, because I can´t stay without you"
29 Januar 2006 20:17
mateo
Broj poruka: 11
It's ok, except instead of "I can't stay without you" he needs to say something like "I can't live without you" or "I can't be without you".