Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kialbeni-Kiingereza - cdo nate
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat - Love / Friendship
Kichwa
cdo nate
Nakala
Tafsiri iliombwa na
gian
Lugha ya kimaumbile: Kialbeni
je cdo nate ne endrrat e mia , vjen me prek ngadal , mos ik puthja ime , shpirt une te kam mall
Kichwa
In my dreams
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Artan1231
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Every night in my dreams, you come and touch me, please don't be afraid of my kiss, because I can´t stay without you
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
cucumis
- 14 Mei 2006 23:10
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Januari 2006 19:50
cucumis
Idadi ya ujumbe: 3785
Thanks, I don't understand the logic of "please don't be afraid of my kiss, because I can´t stay without you"
29 Januari 2006 20:17
mateo
Idadi ya ujumbe: 11
It's ok, except instead of "I can't stay without you" he needs to say something like "I can't live without you" or "I can't be without you".