Prevod - Turski-Engleski - bir tilki kanunu varsa birde kurt töresi varTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
Kategorija Kolokvijalan ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | bir tilki kanunu varsa birde kurt töresi var | | Izvorni jezik: Turski
bir tilki kanunu varsa birde kurt töresi var |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
If there is a fox law , there are also wolf rules |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 18 Septembar 2008 05:15
Poslednja poruka | | | | | 14 Septembar 2008 15:13 | | | ![](../images/emo/confused.png) What does this mean? I'll set a poll just to check it. | | | 16 Septembar 2008 00:56 | | | "wolf ethics" should be "wolf rules/custom" |
|
|