Original tekst - Norveski - Is Kjetil kommer hjem i dag ♥Trenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Mišljenje - Svakodnevni zivot Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| Is Kjetil kommer hjem i dag ♥ | | Izvorni jezik: Norveski
Is Kjetil kommer hjem i dag ♥ | | |
|
Poslednja obrada od Francky5591 - 22 Septembar 2008 20:48
Poslednja poruka | | | | | 22 Septembar 2008 20:46 | | | | | | 22 Septembar 2008 20:47 | | | Thanks casper! | | | 22 Septembar 2008 20:51 | | | I knew it, but has no meaning in this context. Thanks to you. CC: Francky5591 | | | 22 Septembar 2008 21:20 | | | Maybe "Is Kjetil" is a nickname? | | | 22 Septembar 2008 23:10 | | | | | | 22 Septembar 2008 23:13 | | | Yes, but where is the ice? | | | 22 Septembar 2008 23:19 | | | Sur la montagne!! Non, c'est le premier mot dans la phrase : IsKjetil CC: Francky5591 | | | 22 Septembar 2008 23:22 | | | "Kjetil des glaces"? ou "Kjetil des neiges" ?(comme l'abominable homme du même nom?) | | | 22 Septembar 2008 23:30 | | | | | | 23 Septembar 2008 00:00 | | | I don't know French, but maybe "is kjetil" is a nickname, as Francky said. We have a person here called Ãs Palli and this person makes sure that the fishing trawlers get ice before they go out fishing. The ice is for storing the fish so the fish does not spoil before the trawler reach the fish factory on land. Is Kjetil is simply a nickname for a person who supplies ice | | | 23 Septembar 2008 00:42 | | | | | | 23 Septembar 2008 00:51 | | | | | | 23 Septembar 2008 01:06 | | | |
|
|