Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Srpski - Otisla u Äa!
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Kolokvijalan
Natpis
Otisla u Äa!
Tekst za prevesti
Podnet od
theatomicant
Izvorni jezik: Srpski
Treba mi da se napijem...s' vama k'o nekad razbijem .I ONATEBE
6 Decembar 2008 22:25
Poslednja poruka
Autor
Poruka
14 Februar 2009 18:26
fikomix
Broj poruka: 614
Target language (Turkish)from original(Serbian)
Here
14 Februar 2009 18:00
pias
Broj poruka: 8113
No, I don't think so fikomix, this is the "source page" and your link goes to your translation ...
Am I wrong?
CC:
fikomix
14 Februar 2009 18:30
fikomix
Broj poruka: 614
You are right,
Rejected translation
, But why
why no explanation from expert
My question is
here
14 Februar 2009 19:15
pias
Broj poruka: 8113
Hm ...I had a look at the translation and it seems like the expert (canaydemir ) don't have this translation as a translation he want's to be notified about ...when there are messages. You might have to send him a pm and ask.
CC:
fikomix