Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Francuski - ben oynayabilecegin bir oyuncak degilim.sevdimmi...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
ben oynayabilecegin bir oyuncak degilim.sevdimmi...
Tekst
Podnet od steftemel
Izvorni jezik: Turski

ben oynayabilecegin bir oyuncak degilim.sevdimmi adam gibi sevecen.sevdimmi karsindakinin kalbini okuyabilecen ve oyle davranacanki o kalbin daimi sahibi olasin
Napomene o prevodu
merci d avance a vous......

Natpis
Je ne suis pas un jouet
Prevod
Francuski

Preveo 44hazal44
Željeni jezik: Francuski

Je ne suis pas un jouet avec lequel tu peux jouer. Si tu aimes, tu dois aimer décemment. Si tu aimes, tu dois pouvoir lire le coeur de celui qui se trouve en face de toi et tu dois te comporter de façon à ce que tu puisses être le propriétaire permanent de ce coeur.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 5 Februar 2009 19:17