Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - I. MARIO SOTERION, manager of the ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiGrcki

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
I. MARIO SOTERION, manager of the ...
Tekst za prevesti
Podnet od k9nine2005
Izvorni jezik: Engleski

I, M.S., manager of the company mentioned above declares that:

L.M.C., ID card Nº:....... has been working as a waitress in my restaurant, from 1.12.2009 on, with a salary of € 600 plus € 300 as a bonus for tips.
Napomene o prevodu
M.S. = male name
L.M.C. = female name
Poslednja obrada od lilian canale - 2 Januar 2010 18:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

28 Decembar 2009 16:22

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi k9nine2005,

Your text contains some errors that must be corrected before being released for translation. Could you please correct them? Or we can do it for you.

28 Decembar 2009 16:24

k9nine2005
Broj poruka: 1

I.MARIO SOTERION, manager of the above company declares that:

LISA-MARIA CAPTIU id. no

She is working as waitress in my restaurants, from 1.12.2009 and

The salary is 600euro plus 300 tips ”bonus”


28 Decembar 2009 17:53

lilian canale
Broj poruka: 14972
There are still some mistakes. If you don't mind I'll suggest a more "natural" version in English. Tell me if you agree so that I can edit, OK?

I. MARIO SOTERION, manager of the company mentioned above declares that:

LISA-MARIA CAPTIU, ID card Nº:....... has been working as a waitress in my restaurant, from 1.12.2009 on, with a salary of € 600 plus € 300 as a bonus for tips.