Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - adamı dövdüğü yetmiyormuş gibi bir de cüzdanını...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Rečenica - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
adamı dövdüğü yetmiyormuş gibi bir de cüzdanını...
Tekst
Podnet od yamaha520
Izvorni jezik: Turski

adamı döverek bayılttığı yetmiyormuş gibi bir de cüzdanını çalmış. hayvanlara bile çokça değer verilen şu zamanda insan hayatının hiçe sayıldığını görmek gerçekten acı verici.
Napomene o prevodu
İngiliz lehçesi lütfen.

Natpis
As if it was not enough
Prevod
Engleski

Preveo Bilge Ertan
Željeni jezik: Engleski

As if it was not enough to beat the man and make him faint, he also stole his wallet. It's really painful to see that human life is disregarded at such a time when even the animals are valued much.
Napomene o prevodu
Çok hoş :)
Poslednja provera i obrada od handyy - 12 Avgust 2010 14:49