Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - It's like trying to fly trapeze ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHrvatskiSrpski

Kategorija Pesma

Natpis
It's like trying to fly trapeze ...
Tekst za prevesti
Podnet od Anacondzula
Izvorni jezik: Engleski

It's like trying to fly trapeze
It's like has-beens, gonna-bes
Ill at ease and hard to please
It's how Paris how Cologne
How even Zurich feels outgrown
It's in the way you could have known
Napomene o prevodu
This is a part from the lyrics of the song "It's never gonna stop" (Milow)
Poslednja obrada od Francky5591 - 11 Decembar 2010 11:52





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Decembar 2010 11:52

Francky5591
Broj poruka: 12396

12 Decembar 2010 13:43

lilian canale
Broj poruka: 14972
Maki,

Would these 3 translations required have big differences?

CC: maki_sindja

12 Decembar 2010 15:21

maki_sindja
Broj poruka: 1206
Croatian and Bosnian translation would probably be the same but Serbian would have some minor differences.

15 Decembar 2010 15:04

Maski
Broj poruka: 326
I feel vaguely uncomfortable about this translation because poetry/lyricism is not my thing. The meaning is good, but I'm not gonna get any awards for style any time soon.