Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Francuski - Ponle corazón

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiFrancuskiItalijanskiPortugalskiNemacki

Kategorija Izraz - Umetnost / Stvaranje / Mastanje

Natpis
Ponle corazón
Tekst
Podnet od mireia
Izvorni jezik: Spanski

Ponle corazón
Napomene o prevodu
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Natpis
Mets-y du cœur.
Prevod
Francuski

Preveo Francky5591
Željeni jezik: Francuski

Mets-y du cœur.
Napomene o prevodu
Talking about a work, or an artwork, or any action that is requiring some heart (Heart = enthousiasm here)
Poslednja provera i obrada od Bilge Ertan - 10 Januar 2011 16:52