Prevod - Francuski-Portugalski brazilski - Tu as reçu mon message ? (par téléphone) Je...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo | Tu as reçu mon message ? (par téléphone) Je... | | Izvorni jezik: Francuski
Tu as reçu mon message ? (par téléphone) Je t'appelle plus tard. Bon courage pour le boulot. Prend soin de toi. Fait attention à toi. Je t'embrasse. A bientôt. |
|
| Você recebeu a minha ... | Prevod Portugalski brazilski Preveo milenabg | Željeni jezik: Portugalski brazilski
Você recebeu a minha mensagem? (por telefone) Eu te ligo mais tarde. Bom trabalho. Fique com Deus. Cuide-se. Beijos. Até breve. | | Prend soin de toi = desejar o bem à alguém. Acredito que a melhor tradução seja: Fique com Deus. |
|
Poslednja provera i obrada od milenabg - 5 April 2007 00:46
|