Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی برزیل - Tu as reçu mon message ? (par téléphone) Je...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویپرتغالی برزیل

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

عنوان
Tu as reçu mon message ? (par téléphone) Je...
متن
geno432 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Tu as reçu mon message ? (par téléphone)
Je t'appelle plus tard.
Bon courage pour le boulot.
Prend soin de toi.
Fait attention à toi.
Je t'embrasse.
A bientôt.

عنوان
Você recebeu a minha ...
ترجمه
پرتغالی برزیل

milenabg ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Você recebeu a minha mensagem? (por telefone)
Eu te ligo mais tarde.
Bom trabalho.
Fique com Deus.
Cuide-se.
Beijos.
Até breve.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Prend soin de toi = desejar o bem à alguém. Acredito que a melhor tradução seja: Fique com Deus.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milenabg - 5 آوریل 2007 00:46