Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Engleski - Du är mitt allt. Du är det bästa som hänt mig....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiEngleskiLitvanski

Natpis
Du är mitt allt. Du är det bästa som hänt mig....
Tekst
Podnet od evelina
Izvorni jezik: Svedski

Du är mitt allt. Du är det bästa som hänt mig. Lämna mig aldrig. Jag kan ta alla risker men jag tar aldrig risken att förlora dig.
Napomene o prevodu
Before edits: "du är mitt allt. du är det bästa som hänt mig. lämna mig aldrig. jag kan ta alla risker men jag tar aldrig risken att förlora dig."


pias

Natpis
You are my everything
Prevod
Engleski

Preveo casper tavernello
Željeni jezik: Engleski

You are my everything. You are the best thing that happened to me. Don't ever leave me. I can take all the risks but I will never take the risk of losing you.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 22 Maj 2007 17:35